Allora chi e' quel ragazzo che era con te stasera?
So who was that kid that you brought tonight?
Chi e' quel tizio alla Boo Radley dietro alla pianta?
Who's that Boo Radley guy behind the plant?
Chi e' quel tizio in mutande?
Who's that man in his underwear?
E chi e' quel felino giapponese che vedo sgambettare felice sui tuoi pantaloncini?
And who is that Japanese feline I see frolicking on your shorts?
Chi e' quel tizio che sta alla griglia?
Hey, who's that guy behind the grill?
Chi e' quel tizio che sta con gli sbirri?
Who's that guy with the cops?
Voi lo sapete chi e' quel uomo?
Do you know who that man is?
Chi e' quel ragazzone laggiu', in fondo?
What about that big guy in the back there?
E di chi e' quel sangue?
And whose blood is that on you?
Chi e' quel manzo che slinguazza con nostra sorella?
Who's that side of beef munching' on our sister?
Vedro' se Trevor puo' aiutarmi a capire chi e' quel tizio.
See if Trevor can help me find out who this guy is.
Altri sanno chi e' quel cretino.
others know who that cretin is.
Chi e' quel tizio con la barba?
Who's the dude with the beard?
Ehi, mamma, di chi e' quel furgone la' fuori?
Hey, Mom, whose van is that out there?
Quindi se non e' in contatto con i federali, chi e' quel tizio?
So, she isn't talking to the Feds, who's that guy?
Chi e' quel tizio? E che ha da vantarsi?
Who is this guy and why brag?
Devi scoprire chi e' quel qualcuno.
You need to find out who that someone is.
Porc... ma chi e' quel gran pezzo di gnocca?
Damn. Who's that piece of ass? - That?
Volevo solo ricordarti di chi e' quel coltello.
I'm just reminding you how you got down.
Ho chiesto di chi e' quel lavoro.
I said, whose work is that?
Sai per caso chi e' quel giovane?
Do you happen to know who that young man is?
Dimmi, chi e' quel tale con il bambino?
Tell me, who's that fellow there with the baby?
Chissa' di chi e' quel dinghy.
I wonder whose dinghy that is.
Allora, di chi e' quel cellulare?
So whose cell phone was it?
Chi e' quel nanerottolo in casa tua?
Who is that little person in your house?
Oh, Troy, Abed... Chi e' quel ragazzo carino con cui vi ho visto fuori, prima?
Oh, Troy, Abed, who was that cute guy that I saw you outside with earlier?
Ehi, chi e' quel ragazzo con gli occhiali?
Hey, who's that kid with the glasses?
Si', e' molto interessante, ma chi e' quel vecchio?
That's fascinating, but who's the old dude?
Poi guardo nello specchio... e dico "chi e' quel vecchio?
And I look in the mirror... I say, "Who's that old man?
Chi e' quel ragazzo travestito da poliziotto?
Who's that guy dressed up as a cop?
E scopriremo chi e' quel bastardo e lo incastreremo.
And we're gonna find out who that bastard is and bring him down.
Se scopriamo di chi e' quel conto dovremmo trovare un nome.
If we figure out whose account that is, that should give us a name.
Voglio dire, chi e' quel pazzo che gli ha dato i poteri?
Like, who died and made them boss?
Ecco perche' devo parlare con il testimone prima che lo mettiate in custodia federale... cosi' posso scoprire chi e' quel figlio di puttana che ha eliminato Joey.
That's why I need to talk to the witness before you put him in protective custody-- so I could find out who the hell the son of a bitch was that took Joey out.
Chi e' quel gentiluomo che passa dalla porta?
Who is that gentleman going through the door?
3.0936110019684s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?